12 segundos de oscuridad - tradução
12 Segundos de Oscuridad
Jorge Drexler
gira o farol
para ser visto em auto mar.
Eu buscava o caminho de volta
Sem querer mesmo encontrar.
Pé ante pé
Ia seguindo o ponto de claridade
A noite cerrada mal se abria
tornava a se fechar
Um farol parado nada seria
Guia, enquanto não para de girar
Não é a luz o que importa
Em verdade são os doze segundos de escuridão.
Para enxergar em auto mar
De pouco serve o navegante que não saiba esperar
Um passo de cada vez - não há outra maneira de caminhar
A noite do cabo revelada em um imenso radar.
Um farol para apenas de dia
Guia enquanto não para de girar
Não é a luz o que importa
Em verdade, são os doze segundos de escuridão.
12 Segundos de Oscuridad
Jorge Drexler
Gira el haz de luz
para que se vea desde alta mar
Yo buscaba el rumbo de regreso
sin quererlo encontrar.
Pie detrás de pie
iba tras el pulso de claridad
la noche cerrada, apenas
se abría,
se volvía a cerrar.
Un faro quieto
nada sería
guía, mientras no deje de girar
no es la luz
lo que importa en verdad
son los 12 segundos de oscuridad.
Para que se vea desde alta mar...
De poco le sirve al navegante que no sepa esperar.
Pie detrás de pie
no hay otra manera de caminar
la noche del Cabo
revelada
en un inmenso radar.
Un faro para, sólo de día,
guía, mientras no deje de girar
no es la luz
lo que importa en verdad
son los 12 segundos de oscuridad.
Postar um comentário